The moment of light and color

“이곳” vs “이 곳” – 어떻게 써야 할까요? 본문

한국어

“이곳” vs “이 곳” – 어떻게 써야 할까요?

컬러시커 2025. 8. 2. 10:45

📚 “이곳” vs “이 곳” – 어떻게 써야 할까요?

"This place" in Korean – Should I write "이곳" or "이 곳"?

한국어를 공부할 때, 이런 문장을 본 적 있나요?

“이 곳에서 만나요.”
“저 곳은 위험해요.”

이 문장들… 맞는 문장일까요?

👉 정답은: ❌ 틀렸어요!
👉 올바른 표현은: ✅ “이곳, 저곳, 그곳” 같이 붙여 써야 해요.

❗ In Korean, “이곳”, “그곳”, “저곳” must be written as one word.
They mean:

  • 이곳 = this place
  • 그곳 = that place (near the listener or previously mentioned)
  • 저곳 = that place (far from both speaker and listener)

1️⃣ 왜 붙여 써야 하나요?

Why should I write it as one word?

“이곳”, “그곳”, “저곳”은 사람들이 자주 쓰는 말이기 때문에,
**한 단어(one word)**처럼 굳어졌어요.
그래서 붙여 써야 맞습니다.

❌ Wrong ✅ Correct
이 곳 이곳
저 곳 저곳
그 곳 그곳
 

💡 Think of it like English “today” (not “to day”), “someone” (not “some one”).


2️⃣ 예문으로 쉽게 이해해요

Examples

✅ 맞는 문장 | Correct sentences

  • 이곳은 한국이에요.
  • This place is Korea.
  • 저곳에 가고 싶어요.
  • I want to go to that place (over there).
  • 그곳은 아주 아름다워요.
  • That place is very beautiful.

❌ 틀린 문장 | Incorrect

  • 이 곳은 한국이에요. (X)
  • 저 곳에 가고 싶어요. (X)
  • 그 곳은 아주 아름다워요. (X)

3️⃣ 언제 띄어 써요?

When do we write them separately?

다른 명사(nouns)와 함께 쓸 때는 띄어 써요.

표현맞나요?영어로
이 사람 this person
그 시간 that time
저 책 that book
 

🔑 Tip

  • 이 + ‘곳’ → 붙여쓰기: ✅ 이곳
  • 이 + 다른 명사(사람, 시간 등) → 띄어쓰기: ✅ 이 사람, 이 시간

🎯 정리 Summary

표현맞나요?영어 의미
이곳 this place
저곳 that place (over there)
그곳 that place (mentioned earlier)
이 곳 (wrong spacing)
저 곳 (wrong spacing)
그 곳 (wrong spacing)
 

👉 Remember: Always write “이곳”, “그곳”, “저곳” together!


📝 미니 퀴즈 Mini Quiz!

아래 문장에서 맞는 표현을 고르세요.
Choose the correct form in each sentence.

  1. (이곳 / 이 곳)은 정말 조용해요.
  2. 저는 (그곳 / 그 곳)에서 일했어요.
  3. (저곳 / 저 곳)에 가 본 적 있어요?
  4. (이 사람 / 이사람)은 제 친구예요.
  5. (그 시간 / 그시간)에 전화할게요.

정답 Answer Key

  1. ✅ 이곳
  2. ✅ 그곳
  3. ✅ 저곳
  4. ✅ 이 사람
  5. ✅ 그 시간